traduce

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Ida de Vincenzo: Artista Plástica

IDA DE VINCENZO ES UNA ARTISTA PLÁSTICA, ITALIANA, RADICADA EN ARGENTINA, ELLA DICE QUE TIENE UNA HISTORIA PARECIDA A MUCHAS MUJERES INMIGRANTES. NACIÓ EN CROPALATI, CALABRIA CUANDO YA HABÍA PASADO LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL, SU PAPA ESTABA COMBATIENDO, HASTA QUE POR ESAS COSAS DEL DESTINO CAYÓ PRISIONERO PARA PASAR SUS PRÓXIMO AÑOS EN CAUTIVERIO, SIN ABRIGO, POCA AGUA Y CASI NADA DE ALIMENTO, EN ESE LUGAR SOBREVIVIR SIGNIFICABA DISPUTARSE ROEDORES. TODOS HABÍAN SUFRIDO LAS CONSECUENCIAS.

LA DECISIÓN DE DEJAR LA TIERRA NATAL NO FUE FÁCIL, LES LLEVO VARIOS AÑOS EN LOS CUALES NACIERON VARIOS HIJOS. CUANDO EMIGRARON IDA TENIA 2 AÑOS, LO HICIERON EN UN CAMAROTE DE CLASE TURISTA, PORQUE AQUELLA ERA ENTONCES LA FORMA MAS ECONÓMICA DE ATRAVESAR EL OCÉANO. AUNQUE PARA LOS INMIGRANTES ERA UNA VERDADERA FORTUNA. SUS HERMANOS MAYORES LE CONTARON QUE HABÍA LLORADO DÍAS Y DÍAS EN EL BARCO, LASTIMADA EN SU INTERIOR, EL LLANTO FLUÍA SOLO, ERA UN MUNDO TAN DISTINTO, NO ESTABA ACOSTUMBRADA A ESTAR DEL OTRO LADO DEL MUNDO. NAVEGARON MUCHOS DÍAS SIN VER TIERRA, CUANDO UNO SE IBA LO HACIA PARA NO VOLVER, LES QUEDABA A LA DIFÍCIL TAREA DE VIVIR CON LO QUE ENTRAÑABAN, OTRA TIERRA, OTRO CLIMA, OTRO IDIOMA. EL VIAJE FUE TODA UNA AVENTURA.

-->

EL DOLOR QUE LES PROVOCO EMIGRAR LES HIZO SENTIR DESESPERANZA, ANGUSTIA POR TENER QUE DEJAR SU TIERRA QUERIDA. ESO LOS ACOMPAÑO TODA SU VIDA, Y AUNQUE LOS AÑOS PASABAN EN LA CASA DE SUS PADRES, SIEMPRE SE HABLABA DE LO MISMO, DE LA TIERRA LEJANA DE LA FAMILIA CALABRESA, POR ESO LA CULTURA Y LA LENGUA ITALIANA COBRO TANTA IMPORTANCIA EN SU VIDA, SIEMPRE ESTUVO EN CONTACTO CON SUS RAÍCES, DESDE LEJOS APRENDIÓ A QUERERLAS.

Hacia la Luz - Óleo

MUCHAS VECES LA VIDA LA PUSO A PRUEBA, FUE ADELANTE VENCIENDO LOS OBSTÁCULOS ALGUNAS VECES CASI IMPOSIBLES. CUANDO ESTABA EN EL ULTIMO AÑO DE LA ESCUELA PRIMARIA, SU MAMA SUFRE UN TERRIBLE ACCIDENTE, QUE LA DEJO POSTRADA MUCHO TIEMPO, A DECIR VERDAD NUNCA SE REPUSO DEL TODO, DEBIÓ SEGUIR COLABORANDO EN EL NEGOCIO FAMILIAR, AYUDAR A LA ATENCIÓN Y CUIDADO DE SU MAMA. POR ESE MOTIVO NO PODÍA CONCURRIR TODOS LOS DÍAS AL COLEGIO, PERO NUNCA DEJO DE LLEVAR SUS TAREAS ESCOLARES,CONTARON SUS MAESTRAS, PUSO TANTO EMPEÑO Y ESFUERZO ESE AÑO, QUE AUNQUE ERA EXTRANJERA FUE ABANDERADA. AL CUMPLIR 17 AÑOS PUDO TRABAJAR FUERA DEL NEGOCIO, ESTUDIO LA ESCUELA SECUNDARIA DE NOCHE, TIENE LA IDEA QUE EL ESFUERZO Y EL TRABAJO PUEDEN MODIFICAR LAS COSAS MAS ADVERSAS.

Calabria - Óleo 50 x 70
SE CASO Y FORMO SU PROPIA FAMILIA, DESPUÉS DE 50 AÑOS REGRESO, CONOCIÓ Y RECIBIÓ EL CARIÑO DE SU FAMILIA LEJANA, QUEDO CONMOVIDA, ESTAR ALLÍ EN EL LUGAR DONDE SU VIDA HABÍA COMENZADO, EN LOS LUGARES, LAS CALLES TANTAS VECES NOMBRADAS, TANTA VECES TRANSITADAS, LLENARON SUS OJOS DE LÁGRIMAS, LO PRIMERO QUE HIZO FUE BESAR SU SUELO, HABÍA ENCONTRADO SU PUNTO DE PARTIDA., NO LO RECORDABA CON LA MIRADA, PERO SI CON EL CORAZÓN, PARECÍA QUE EL TIEMPO NO HUBIESE PASADO, DESCUBRIÓ OTRO DOLOR EL DE LAS FAMILIAS DESMEMBRADAS, LOS QUE SUFRIERON LA SEPARACIÓN Y LA PARTIDA DE SUS SERES QUERIDOS.

ADMIRO LA FORTALEZA Y EL CORAJE DE SU FAMILIA PARA COMENZAR UNA NUEVA VIDA EN UNA TIERRA TAN LEJANA. AHORA EN SU CORAZÓN ESTA ITALIA Y ARGENTINA POR IGUAL. HACE ALGUNOS AÑOS UN HECHO QUE PARECE CASUAL, LA ACERCO A LA PINTURA, DIGO PARECE, PORQUE EL ARTE, NUNCA FUE AJENO A ELLA.SE SINTIÓ MUY EMOCIONADA Y CONMOVIDA CUANDO SU OBRA: "CROPALATI, MI PAÍS MI NOSTALGIA", FUE SELECCIONADA PARA REPRESENTAR EL ESCUDO DEL MOVIMIENTO CÍVICO DE CROPALATI.EN SUS OBRAS TRASCIENDE EL TIEMPO, CON UNA NUEVA MIRADA, PORLOS CLIMAS QUE LOGRA. HACIENDO DESEAR TRANSITAR ESAS CALLES COMO DICE LA DRA. CARMEN MANCUSO, IDA REPRESENTA OTRA CALABRESA EN EL MUNDO QUE SUPO CON TENACIDAD Y CONSTANCIA SUPERAR LA ADVERSIDAD QUE DEBE RESOLVER TODO INMIGRANTE. ES UN ORGULLO QUE REPRESENTE A NUESTRA COMUNIDAD. A TRAVÉS DE SUS OBRAS, AUNQUE SUS CUADROS SON UNIVERSALES, NOS QUEDAMOS CON EL EGOÍSMO QUE SERÁN MAS NUESTRAS, POR LO QUE REPRESENTAN EN NUESTRO CORAZONES.

BIOGRAFIA ELABORADA POR CRSITINA BORRUTO

Dice Ida De Vincenzo:

Desde la Ventana: Óleo
"Tengo una historia parecida a muchas mujeres inmigrantes calabresas. Nací en Cropalati, Calabria.-Italia, en un pueblito arriba de la montaña, que parece sacado de algún cuento, desde cualquier lugar se pueden ver hermosos paisajes.
Nací cuando ya había pasado la segunda guerra mundial, mi papa había estado combatiendo y habíamos sufrido las consecuencias, por eso emigramos, yo tenía 2 años. Aunque los años pasaban, en la casa de mis padres, siempre se hablaba de lo mismo: de la tierra lejana, de la nostalgia , de la familia y de cosas inherentes a la familia calabresa, por eso la cultura y la lengua italiana cobraron suma importancia en mi vida, siempre estuve en contacto con mis raíces. Después de 50 años pude regresar, conocer y recibir el cariño de mi familia lejana, quedé conmovida por el esplendor de los paisajes de un mundo que ahora reconozco como propio, nací de nuevo, pude unir el ayer y el hoy. Es mi segunda casa , como me gusta llamarla, ya que en mi corazón esta Italia y Argentina por igual...
Hace algunos años un hecho casual me acercó a la pintura, ella esta vinculada con el alma ,y sin buscarlo ,se trasformó en un grito que surge de lo profundo de mi interior y se plasma en colores y vivencias recuperadas..."
MÁS SOBRE ESTA ARTISTA: http://idadevincenzo.blogspot.com.ar
Publicar un comentario

Entradas populares